Le journal des locales Edition du 7/4/2006
Selon une hypothèse Oran, en arabe Wahran, signifierait «endroit difficile» ou «coupure» à cause du site escarpé sur lequel la ville a été édifiée. Sans doute a-t-on voulu rattacher le nom au verbe arabe wahara, qui signifie «jeter, précipiter, faire tomber». Selon une autre hypothèse, la ville porterait le nom de son fondateur, un certain Boucharam Ouaraham, sur lequel nous ne disposons pas d?informations sûres. Une troisième hypothèse peut être donnée, cette foispar le berbère, langue longtemps en usage à Oran : Oran se lit Wahran, mot qui signifie «les lions». Le mot est attesté dans plusieurs dialectes berbères : ahar, pl. iharren (lion) en targui, war, pl. iwaren (au Djebel Nefusa, au M’zab), war, vieux mot attesté dans la toponymie (en kabyle), etc.
Le nom se retrouve dans le nom de Tiaret (tihert, «la lionne») et sur la route de Béjaïa à Sétif, on rencontre un village, Lbir Iwahraniyen, interprété par les gens «Puits des Oranais», mais en réalité «Puits des lions». L?étymologie du nom Oran par le berbère est d?autant plus plausible que la toponymie oranaise, en dépit d?une large arabisation des populations, a conservé de nombreuses dénominations dans cette langue : Ifri, Murdjadjo, Aïn Témouchent, Arzew? Oran devrait sa dénomination à l?abondance des lions dans la région, encore signalés au début du XXe siècle
13 avril 2012
Extrait